偃旗息鼓这个成语现在用来比喻停止攻击或者事情中止。
ToLowertheBannersandSilencetheDrums
IntheThreeKingdomsPeriod,duringabattlebetweenCaoCaoandLiuBei,thelatterorderedhisgeneralsZhaoYunandHuangZhongtocaptureCaoCaossupplies.CaoCaoledalargeforceagainstZhaoYun,whoretreatedasfasasthegatesofhiscamp.There,heorderedthatthebannersbeloweredandthewardrumssilenced,andthatthecampgatesbeleftwideopen.ZhaoYunthenstationedhistroopsinambushnearly.WhenCaoCaoarrivedandsawthesituation,heimmediatelysuspectedatrapandwithdrewhisforces.
Thisidiomisnowadaysusedtoindicatemetaphoricallyhaltinganattackorceasingallactivities.
相关推荐
托班英语故事教案:《杯弓蛇影》
这个成语比喻疑神疑鬼,自相惊扰。
MistakingtheReflectingofaBowforaSnake
IntheJinDynasty(265-420),amancalledYueGuangonceinvitedafriendtohaveadrinkathishome.Whenthefriendliftedhiscup,hesawasmallsnakeinthewine,yetheforcedhimselftodrink.Backhome,thefriendrecalledtheincident,andfelftodisgustedthathefellill.Hearingaboutthis,YueGuanginvitedhisfriendagain.Heaskedhimtositinthesameplaceanddrink.Thenhisfriendsawthattheimageofthesnakeinthecupwasactuallythereflectionofabowhungonthewall.Realisingthis,thefriendrecoveredquickly.
Thisidiomindicatesaconditionofbeingover-suspiciousbringingtroubleononeself.
托班英语成语故事教案:《南辕北辙》
后来人们就把这个故事概括为南辕北辙。比喻一个人的行动和他的目的正好相反。
GoingSouthbyDrivingtheChariotNorth
Onceamanwantedtogotothesouth,buthiscarriagewasheadingnorth.Apasser-byaskedhim:Ifyouaregoingtosouth,whyisyourchariotheadingnorth?Themaanswered,Myhorseisgoodatrunning,Mydriverishighlyskilledatdrivingacarriage,adIhaveenoughmoney.Themandidintconsiderthatthedirectionmightbewrong;thebetterhisconditionswere,therfurtherhewasawayfromhisdestination.
Theidiomderivedfroimthisstoryindicatesthatonesactionwastheoppositeeffecttoonesintention.
托班英语成语故事教案:《投鼠忌器》
Donotburnyouhousetogetridofamouse
thereisastoryinHanshutellingofarichman,whobeingaloverofsandhadalargecollection.Amongthemwasararevasemadeofjade.Thevaseofexquisiteworkmanshipandofhistoricalvalueandheloveditdearly.Onenighthenoticedamousepassingnearthepreciousvase.Themousejumpedintothevaseandwastryingtoeatsomefoodwhichthemanhadcarelesslyleftthere.Thesighinfuriatedthemanandinafitofragehethrewastoneatthemouse.Forsure,themousewaskilled,butthepreciousvasewasbrokenalso.ThelossofthevasepainedthemanGREatlyandhedeeplyregrettedhisownthoughtlessness,whichboughthimthisunrecoverableloss.Henowrealizedthatanyone,whocaresforthepresentandoverlooksconsequencesisapttobringdisastersuponhimself.Soheexclaimedtowarnpeoplebysayingdonotburnyouhousetogetridofamouse.
投鼠忌器
《汉书》中有这么个故事:有个富人,很喜欢古董并收藏了很多。其中有一件稀有的玉盂,工艺精湛,具有很高的历史价值,深受这个富人的喜爱。一天晚上,一只老鼠跳进了这个玉盂,想去吃里边的一些剩菜,正巧被这个富人看到了。他非常恼火,盛怒之下,他拿了块石头砸向老鼠。当然,老鼠是被砸死了,可是那个珍贵的玉盂也被打破了。这件事使富人非常难过,他深深后悔自己的鲁莽带来的不可挽回的损失。他认识到只考虑眼前,而忽视后果,将给自己带来灾难。他向世人发出警告,不要为了除掉一只老鼠而烧毁自己的房子。
托班英语成语故事教案:《名落孙山》
后来人们用名落孙山来比喻考试没有考上或者选拔没有被录取。
FailingtoPassanExamination
IntheSongDynasty(960-79)therewasajokercalledSunShan.Oneyearhewenttotaketheimperialexamination,andcamebottomofthelistofsuccessfulcandidates.Backinhishometown,Oneofhisneighboursaskedhimwhethertheneighbourssonhadalsopassed.SunShansaid,withasmile:SunShanwasthelastonthelist,yoursoncameafterSunShan.
Later,peopleusedthisidiomtoindicatefailinginanexaminationorcompetition.
托班英语童话故事教案:《Rumpelstiltzkin》
Onceuponatime...
Therewasonceuponatimeapoormillerwhohadaverybeautifuldaughter.NowithappenedonedaythathehadanaudiencewiththeKing,andinordertoappearapersonofsomeimportancehetoldhimthathehadadaughterwhocouldspinstrawintogold.Nowthatsatalentworthhaving,saidtheKingtothemiller;ifyourdaughterisascleverasyousay,bringhertomypalaceto-morrow,andIllputhertothetest.Whenthegirlwasbroughttohimheledherintoaroomfullofstraw,gaveheraspinning-wheelandspindle,andsaid:Nowsettoworkandspinallnighttillearlydawn,andifbythattimeyouhaventspunthestrawintogoldyoushalldie.Thenheclosedthedoorbehindhimandleftheraloneinside.
Sothepoormillersdaughtersatdown,anddidntknowwhatintheworldshewastodo.Shehadnttheleastideaofhowtospinstrawintogold,andbecameatlastsomiserablethatshebegantocry.Suddenlythedooropened,andinsteppedatinylittlemanandsaid:Good-evening,MissMiller-maid;whyareyoucryingsobitterly?Oh!answeredthegirl,Ihavetospinstrawintogold,andhaventanotionhowitsdone.WhatwillyougivemeifIspinitforyou?askedthemanikin.Mynecklace,repliedthegirl.Thelittlemantookthenecklace,sathimselfdownatthewheel,andwhir,whir,whir,thewheelwentroundthreetimes,andthebobbinwasfull.Thenheputonanother,andwhir,whir,whir,thewheelwentroundthreetimes,andthesecondtoowasfull;andsoitwentontillthemorning,whenallthestrawwasspunaway,andallthebobbinswerefullofgold.AssoonasthesunrosetheKingcame,andwhenheperceivedthegoldhewasastonishedanddelighted,buthisheartonlylustedmorethaneverafterthepreciousmetal.Hehadthemillersdaughterputintoanotherroomfullofstraw,muchbiggerthanthefirst,andbadeher,ifshevaluedherlife,spinitallintogoldbeforethefollowingmorning.Thegirldidntknowwhattodo,andbegantocry;thenthedooropenedasbefore,andthetinylittlemanappearedandsaid:WhatllyougivemeifIspinthestrawintogoldforyou?Theringfrommyfinger,answeredthegirl.Themanikintookthering,andwhir!roundwentthespinning-wheelagain,andwhenmorningbrokehehadspunallthestrawintoglitteringgold.TheKingwaspleasedbeyondmeasureatthesightsbuthisgreedforgoldwasstillnotsatisfied,andhehadthemillersdaughterbroughtintoayetbiggerroomfullofstraw,andsaid:Youmustspinallthisawayinthenight;butifyousucceedthistimeyoushallbecomemywife.Shesonlyamillersdaughter,itstrue,hethought;butIcouldntfindaricherwifeifIweretosearchthewholeworldover.When
thegirlwasalonethelittlemanappearedforthethirdtime,andsaid:WhatllyougivemeifIspinthestrawforyouonceagain?Ivenothingmoretogive,answeredthegirl.ThenpromisemewhenyouareQueentogivemeyourfirstchild.Whoknowswhatmaynothappenbeforethat?thoughtthemillersdaughter;andbesides,shesawnootherwayoutofit,soshepromisedthemanikinwhathedemanded,andhesettoworkoncemoreandspunthestrawintogold.WhentheKingcameinthemorning,andfoundeverythingashehaddesired,hestraightwaymadeherhiswife,andthemillersdaughterbecameaqueen.
Whenayearhadpassedabeautifulsonwasborntoher,andshethoughtnomoreofthelittleman,tillallofasuddenonedayhesteppedintoherroomandsaid:Nowgivemewhatyoupromised.TheQueenwasinagreatstate,andofferedthelittlemanalltherichesinherkingdomifhewouldonlyleaveherthechild.Butthemanikinsaid:No,alivingcreatureisdearertomethanallthetreasuresintheworld.ThentheQueenbegantocryandsobsobitterlythatthelittlemanwassorryforher,andsaid:Illgiveyouthreedaystoguessmyname,andifyoufinditoutinthattimeyoumaykeepyourchild.
ThentheQueenponderedthewholenightoverallthenamesshehadeverheard,andsentamessengertoscourtheland,andtopickupfarandnearanynameshecouldcomeacross.WhenthelittlemanarrivedonthefollowingdayshebeganwithKasper,Melchior,Belshazzar,andalltheothernamessheknew,inastring,butateachonethemanikincalledout:Thatsnotmyname.Thenextdayshesenttoinquirethenamesofallthepeopleintheneighbourhood,andhadalonglistofthemostuncommonandextraordinaryforthelittlemanwhenhemadehisappearance.Isyourname,perhaps,SheepshanksCruickshanks,Spindleshanks?buthealwaysreplied:Thatsnotmyname.Onthethirddaythemessengerreturnedandannounced:Ihavenotbeenabletofindanynewnames,butasIcameuponahighhillroundthecornerofthewood,wherethefoxesandharesbideachothergood-night,Isawalittlehouse,andinfrontofthehouseburnedafire,androundthefiresprangthemostgrotesquelittleman,hoppingononelegandcrying:
To-morrowIbrew,to-dayIbake,AndthenthechildawayIlltake;ForlittledeemsmyroyaldameThatRumpelstiltzkinismyname!
YoucanimaginetheQueensdelightathearingthename,andwhenthelittlemansteppedinshortlyafterwardandasked:Now,myladyQueen,whatsmyname?sheaskedfirst:IsyournameConrad?No.IsyournameHarry?No.Isyournameperhaps,Rumpelstiltzkin?
Somedemonhastoldyouthat!somedemonh
astoldyouthat!screamedthelittleman,andinhisragedrovehisrightfootsofarintothegroundthatitsankinuptohiswaist;theninapassionheseizedtheleftfootwithbothhandsandtorehimselfintwo.
托班英语成语故事教案:《害群之马》
thehorsewhichdoesharmtotheherd-Ablacksheep
Itwasaboutfourthousandyearsago.Huangdi(YellowEmperor)-thefirstlegendaryrulerinChinawenttothecountrysidetovisitanoldfriendwithhisentourage.Theymetaboykeepingwatchoveraherdofhorsesontheirway.
Huangdiaskedtheboy,Doyouknowthewaytomyfriendsvillagefarawayfromhere?
theboysaidyes.
thentheemperorasked,Doyouknowmyfriend?
theanswerwasyesagain.
Huangdithoughttheboywasbroad-minded.Soheaskedhim,Doyouknowhowtoruleacountry?
theboysaid,Thereislittledifferencebetweenrulingacountryandwatchingoveraherdofhorses.Yousimplyhavetodrivethewildhorsesoutoftheherd.
theemperorleft,broodingovertheboyswords.
theidiomistakenfromwhattheboysaidandisusedtodescribeanyonewhohasabadinfluenceonhispeers.
害群之马
大约四千年前,黄帝-传说中中国的第一个帝王,带着随从去乡村看望他的一个老朋友。路上,他们遇到了一个看守马群的小男孩。
由于去朋友的村庄路途遥远,黄帝就问小男孩:你知不知道村庄的路?那儿住着我的一个朋友。
男孩说知道。
黄帝又问男孩:认不认识我的朋友?
男孩回答认识。
黄帝想这小孩懂这么多,于是问他:你知道该怎样治理国家吗?
男孩说:治理国家的方法和看守一群马差不多。只要把野马从马群里赶出去就行了。
黄帝离开时一直想着小男孩的话。
成语害群之马出自于这个小男孩说的话,用来形容给集体带来坏影响的人。
托班英语成语故事教案:《李代桃僵》
Thisidiomcomesfromaoldfolksong.thelasttwostanzasgolikethis:
Onefamilyhasfivebrothers,allservingtoaministerasattendants.Everyfivedays,theygobackhomeforareunion,decoratingtheirhorsesandgarmentswithshininggold.Theyviewitheachotherforostentationandextravagance,attractingcrowdsofonlookersalongtheroad.
Nowthereisapeachtreebyawell,andaplumtreenexttoit.Whenwormscometognawattherootofthepeachtree,theplumtreeinvitesthemtognawatitsownroot.Finally,theplumdies,ossified.
Eventreesknowhowtosacrificeforothertrees,whycantbrothersdothesame?
李代桃僵
这个成语来自于一首古老的民歌。歌曲的最后两段说的是:
一户人家有兄弟五人,都在一个大官的家中做仆人。每隔五天,他们会回家团聚一次。他们用金子装饰马匹和衣服,吸引了许多路人来看。五人互不相让,相互比较谁的排场大。
如今一口井边有一棵桃树,桃树旁是一棵李树。有虫子来咬桃树的根,李树便让虫子来咬自己的根。最终,李树变得僵硬,枯死了。
连树都知道为了别的树牺牲自己,为什么兄弟之间反而做不到呢?
托班英语故事教案:《a short English story》
Alittlebirdwasflyingsouthforthewinter.Itwassocoldthebirdfrozeandfelltothegroundinalargefield.Whileitwaslyingthere,acowcamebyanddroppedsomedungonit.Asthefrozenbirdlaythereinthepileofcowdung,itbegantorealizehowwarmitwas.Thedungwasactuallythawinghimout!Helaythereallwarmandhappy,andsoonbegantosingforjoy.Apassingcatheardthebirdsingingandcametoinvestigate.Followingthesound,thecatdiscoveredthebirdunderthepileofcowdung,andpromptlydughimoutandatehim.
托班英语成语故事教案:《骑虎难下》
骑虎难下这个成语用来比喻做事中途遇到很大困难,但形势所迫,又不能中止。
WhenOneRidesaTigerItisHardtoDismount
YangJianwastheregentofthelastkingofNorthernZhou(557-581).Hiswifeadvisedhim:NorthernZhouisdying.Nowitisasifyouareridingonthebackofatiger.Itwillbedangeroustodismount.Youcandonothingbutcontinue.YangJianthoughtthisquitereasonable.Later,hefoundedtheSuiDynasty,andunitedChinaoncemore.
Thisidomisusedasametaphormeaningthatoneisinadifficultsituationandcannothelpbutontinuetopursueonessourse.
托班英语故事教案:《世外桃源》
AHeavenofPeaceandHappiness
TaoYuanming,afamouswriteroftheEasternJinDynasty(317-420),wrotethewell-knownessayPeach-BlossomSpring.Inithetellsastorywhichgoeslikethis:AfishermanhappenedtocomeuponaplacecalledPeach-BlossomSpring.Squeezingthroughacave,hefoundavillage,theresidentsofwhichweredescendantsofrefugeesfromtheQinDynasty.Itwasaparadiseisolatedfromtheoutsideworld,withoutexploitationoroppression,andeverybodylivingandworkinginpeaceandcontentment.Thefishermanleftthevillagersandwenthome.Buthecouldneverfindthepeaceagain.
Thisidiomisderivedfromtheabovestory,anditisusedtomeananisolate,idealworld.
托班故事教案 小熊
活动准备
PPT《小小熊》
活动目标
学习在集体中安静地听故事,初步养成倾听的好习惯。
知道自己是可以帮忙做一些力所能及的事情,理解自我肯定的重要性。
活动过程
一、引出课题
(点击课件)展示故事的第一页,师:今天老师带来一故事,故事的名字叫《小小熊》,请小朋友看一看画上有谁?谁又是小小熊呢?依次点出图画上的人物,引导幼儿观察。
请小朋友根据课件图片分别猜猜除了小小熊以外其他都是什么人,为什么说比比是小小熊呢?(把比比和哥哥姐姐,爸爸妈妈比个子,顺便引出故事的第一段内容)
二、欣赏故事的前半段
(教师播放PPT,请幼儿听、看欣赏故事的前半段。)
1.PPT故事定格在比比伤心的哭的画面,教师提问:小朋友们,比比怎么了?(哭了)他问什么会哭?(尽量引导幼儿说出大家都不让比比帮忙)
2.教师利用课件的图示,带领幼儿回忆故事的前半段,分段理解比比和姐姐、哥哥、妈妈之间发生的事情,并且能说出大家不让比比帮忙的原因。
三、欣赏故事的后半段
(教师播放PPT,请幼儿听、看欣赏故事的后半段。)
教师带领幼儿回忆后半段的内容,教师提问:
比比这次和谁在一起?去做什么事情了?他帮忙成功了吗?比比还伤心难过吗?为什么?四、讨论自己所能所的事情
1.比比现在知道自己是一只会帮忙做事情的小熊了,帮姐姐在面包上抹蜜,给哥哥捡鱼,帮妈妈端盘子。
2.那如果你是比比,你会帮家人做些什么事情呢?
3.幼儿和教师一起讨论,说说自己可以帮忙所的事情,如果幼儿说道危险的事情教师可顺带说明小朋友还小这些事情是不能做的。
托班故事教案 勇敢
活动目标
像故事里的老公鸡学习。
知道做什么事都要勇敢。
活动准备
《外婆讲故事:勇敢的老公鸡》视频
活动过程
1、我们之前讲故事都是用耳朵听,看不到画面,本节课我们就来换一种方法,让你们能看见又能听见故事好不好?
2、那现在小朋友们都坐好,老师要给你们放故事看了,我们来看看这个故事讲的是什么事呢?
3、播放《外婆讲故事:勇敢的老公鸡》视频。
4、看完了,小朋友们是不是感觉想看动画片啊?这个故事里都有谁啊?
5、我们来回忆一下,故事里都讲了什么?
6、提问,进一步了解故事。
老师有几个故事里的小问题想问问你们,看到个小朋友用心看故事了。
谁知道老公鸡为什么不敢出门啊?
老公鸡在晚上出门时遇到谁啦?
黄鼠狼悄悄的潜入农舍做什么?
老公鸡为什么又敢出门了?
7、小结
通过学习这个故事,我们应该向谁学习啊?那我们要学习什么呢?
我们要学习老公鸡的勇敢,不管遇到什么事,我们都要做个勇敢的好孩子。
活动结束
外婆讲故事:勇敢的老公鸡
托班英语童话故事教案:《Puss In Boots》
Onceuponatime...amillerdiedleavingthemilltohiseldestson,hisdonkeytohissecondsonand...acattohisyoungestson.Nowthatssomedifference!youmightsay;butthereyouare,thatshowthemillerwas!Theeldestsonkeptthemill,thesecondsontookthedonkeyandsetoffinsearchofhisfortune...whilethethirdsatdownonastoneandsighed,Acat!WhatamIgoingtodowiththat?
Butthecatheardhiswordsandsaid,Dontworry,Master.Whatdoyouthink?ThatImworthlessthanahalf-ruinedmilloramangydonkey?Givemeacloak,ahatwithafeatherinit,abagandapairofboots,andyouwillseewhatIcando.
Theyoungman,bynomeanssurprised,foritwasquitecommonforcatstotalkinthosedays,gavethecatwhatheaskedfor,andashestrodeaway,confidentandcheerful.thecatsaid.Dontlooksoglum,Master.Seeyousoon!
Swiftoffootashewas,thecatcaughtafatwildrabbit,poppeditintohisbag,knockedatthecastlegate,wentbeforetheKingand,removinghishat,withasweepingbow,hesaid:Sire,thefamousMarquisofCarabassendsyouthisfineplumprabbitasagift.
Oh,saidtheKing,thankssomuch.
Tilltomorrow,repliedthecatashewentout.Andthenextday,backhecamewithsomepartridgestuckedawayinhisbag.AnothergiftfromthebraveMarquisofCarabas,heannounced.
TheQueenremarked,ThisMarquisofCarabasisindeedaverycourteousgentleman.
Inthedaysthatfollowed,PussinBootsregularlyvisitedthecastle,carryingrabbits,hares,partridgesandskylarks,presentingthemalltotheKinginthenameoftheMarquisofCarabas.Folkatthepalacebegantotalkaboutthisnoblegentleman.
Hemustbeagreathunter,someoneremarked.
HemustbeveryloyaltotheKing,saidsomeoneelse.
Andyetanother,Butwhoishe?Iveneverheardofhim.
Atthissomeonewhowantedtoshowpeoplehowmuchheknew,replied,Oh,yes,Iveheardhisnamebefore.Infact,Iknewhisfather.
TheQueenwasveryinterestedinthisgenerousmanwhosentthesegifts.Isyourmasteryoungandhandsome?sheaskedthecat.
Ohyes.Andveryrich,too,answeredPussinBoots.Infact,hewouldbeveryhonouredifyouandtheKingcalledtoseehiminhiscastle.
WhenthecatreturnedhomeandtoldhismasterthattheKingandQueenweregoingtovisithim,hewashorrified.Whatevershallwedo?hecried.AssoonastheyseemetheywillknowhowpoorIam.
Leaveeverythingtome,repliedPussinBoots.Ihaveaplan.
Fors
everaldays,thecraftycatkeptontakinggiftstotheKingandQueen,andonedayhediscoveredthattheyweretakingthePrincessonacarriageridethatveryafternoon.Thecathurriedhomeingreatexcitement.
Master,comealong,hecried.Itistimetocarryoutmyplan.Youmustgoforaswimintheriver.
ButIcantswim,repliedtheyoungman.
Thatsallright,repliedPussinBoots.Justtrustme.
SotheywenttotheriverandwhentheKingscarriageappearedthecatpushedhismasterintothewater.
Help!criedthecat.TheMarquisofCarabasisdrowning.
TheKingheardhiscriesandsenthisescortstotherescue.Theyarrivedjustintimetosavethepoorman,whoreallywasdrowning.TheKing,theQueenandthePrincessfussedaroundandorderednewclothestobebroughtfortheMarquisofCarabas.
Wouldntyouliketomarrysuchahandsomeman?theQueenaskedherdaughter.
Oh,yes,repliedthePrincess.
However,thecatoverheardoneoftheministersremarkthattheymustfindouthowrichhewas.
Heisveryrichindeed,saidPussinBoots.Heownsthecastleandallthisland.Comeandseeforyourself.Iwillmeetyouatthecastle.
Andwiththesewords,thecatrushedoffinthedirectionofthecastle,shoutingatthepeasantsworkinginthefields,Ifanyoneasksyouwhoyourmasteris,answer:theMarquisofCarabas.Otherwiseyouwillallbesorry.
Andso,whentheKingscarriagesweptpast,thepeasantstoldtheKingthattheirmasterwastheMarquisofCarabas.Inthemeantime,PussinBootshadarrivedatthecastle,thehomeofahuge,cruelogre.
Beforeknockingatthegate,thecatsaidtohimself,Imustbeverycareful,orIllnevergetoutofherealive.
Whenthedooropened,PussinBootsremovedhisfeatherhat,exclaiming,MyLordOgre,myrespects!
Whatdoyouwant,cat?askedtheogrerudely.
Sire,Iveheardyoupossessgreatpowers.That,forinstance,youcanchangeintoalionoranelephant.
Thatsperfectlytrue,saidtheogre,andsowhat?
Well,saidthecat,Iwastalkingtocertainfriendsofminewhosaidthatyoucantturnintoatinylittlecreature,likeamouse.
Oh,sothatswhattheysay,isit?exclaimedtheogre.
Thecatnodded,Well,Sire,thatsmyopiniontoo,becausefolkthatcandobigthingsnevercanmanagelittleones.
Oh,yes?Well,justwatchthis!retortedtheogre,turningintoamouse.
Inaflash,thecatleaptonthemouseandateitwhole.Thenhedashedtotheca
stlegate,justintime,fortheKingscarriagewasdrawingup.
Withabow,PussinBootssaid,Sire,welcometothecastleoftheMarquisofCarabas!
TheKingandQueen,thePrincessandthemillerssonwho,dressedinhisprincelyclothes,reallydidlooklikeamarquis,gotoutofthecarriageandtheKingspoke:MydearMarquis,youreafine,handsome,youngman,youhaveagreatdealoflandandamagnificentcastle.Tellme,areyoumarried?
No,theyoungmananswered,butIwouldliketofindawife.
HelookedatthePrincessashespoke.Sheinturnsmiledathim.Tocutalongstoryshort,themillersson,nowMarquisofCarabas,marriedthePrincessandlivedhappilywithherinthecastle.Andfromtimetotime,thecatwouldwinkandwhisper,Yousee,Master,Iamworthalotmorethananymangydonkeyorhalf-ruinedmill,arentI?
ThatstheStoryofPussNBoots!
托班英语故事教案:《纸上谈兵》
后来人们根据这一历史故事,把死抠书本,没有实践经验,指挥夸夸其谈称为纸上谈兵。
DiscussingStrategmsonPaper
IntheWarringStatesPeriod,theStateofZhaohadafamousgeneralcalledZhaoShe,whoseson,ZhaoKuo,wasveryfondofreadingbooksonmilitaryscienceanddiscussingstrategy.Hecouldrecitemilitarytextsbyheart,andwhendiscussingwarfarehespokesoclearlyandlogicallythatitseemedthatevenhisfatherwasnothismatch.WhentheStateofQinattackedtheStateofZhao,therulerofZhaoorderedZhaoKuotolead400,000mentoresisttheattack.ButsinceZhaoKuohadnopracticalexperienceofbattle,hewasdefeatedandlosthislife.
Laterpeopleusedthisidiomtodescribethosewhoaregoodonlyattheorizing,andlackpracticalexperience.